WALL_alternative | Art_Music_Culture & Bar

NEU TRIBALISM

2024/04/05 Fri - 2024/04/20 Sat
EXHIBITION
CURRENT

本展示では、1980年代からストリートシーンを牽引し国内外で活躍したアーティストをはじめ、現代のシーンを躍進させる80年代以降生まれのアーティストまで7組がクロスオーバーする「NEU TRIBALISM」展を開催いたします。会場となる「WALL_alternative」は英国の建築家ナイジェル・コーツが手がけ、1990年代のアートや音楽シーンの発信地として名を馳せた歴史を基軸に、ストリートからハイカルチャーの軌跡を総覧します。
グローバリズムと情報技術の進化と共に、メディアとコミュニケーションはいかに変容し、生産と消費の流動性を加速化させ、複数の領域を横断するアーティストとその交錯が時代の潮流を生み出してきたのか、ぜひご高覧ください。

This exhibition, “NEU TRIBALISM,” will feature a crossover of seven artists, including those who have led the street scene since the 1980s and have been active in Japan and abroad, as well as those born after the 1980s who are making great strides in the contemporary art scene. At a venue The WALL, designed by British architect Nigel Coates and has a history as the center of the art and music scene in Tokyo in 1990s, the trajectory of the culture from the streets, to high art will be showcased in the exhibition.

We invite you to discover how media and communication have transformed with the evolution of globalism and information technology, accelerating the fluidity of production and consumption, and how artists and their intersections across multiple fields have created the currents of the times.


本展の見どころ

・90年代にJ TRIP BAR六本木で展示していたタペストリー作品を、約30年ぶりに当時J TRIP BAR WANNA DANCE(西麻布)が営業していた現WALL_alternativeで展示

Tapestry work by Katsuhiko Hibino that was exhibited at J TRIP BAR Roppongi in the 90’s is now exhibited at WALL_alternative, where J TRIP BAR WANNA DANCE Nishiazabu was operating at the time, for the first time in about 30 years.

・伊藤桂司によるSOUNDLESS SLEEVEシリーズ作品を30点以上展示

More than 30 works from “SOUNDLESS SLEEVE” series by Keiji Ito will be exhibited.

・BABU、DIEGOによる100号作品の新作展示

New large paintings by BABU and DIEGO will be exhibited.

・展覧会初日と二日目である4月5日(金)、4月6日には外苑西沿いの16のアートスペースが連携する新たな回遊イベント「GAIEN-NISHI ART WEEKEND」の開催に伴いオープニングパーティ/パフォーマンスやトークセッションを実施

Opening parties/performances and talk sessions will be held on April 5 Fri. and April 6 Sat., the first and second days of the exhibition, in conjunction with “GAIEN-NISHI ART WEEKEND” the new event in which 16 art spaces along Gaien-Nishi street will collaborate.


イベント情報

オープニングパーティ:4月5日(金)20:00-24:00
「NEU TRIBALISM」のオープニングレセプションを開催するほか、ウェルカムドリンクや特別なフードメニュー、「BRDG × Radical Hardcore Clique × YAMACHANG」による1夜限りのアートパフォーマンスなどをお楽しみいただけるスペシャルなオープニングパーティーです。なお、16:00よりオープニングレセプションは開催しております。
オープニングパーティー/レセプションは入場無料・事前申込制。
申込URL:https://x.gd/3zEuk

Opening party: April 5 Fri, 20:00~24:00(the reception opens at 16:00)

The opening reception for “NEU TRIBALISM” will be held, and guests will enjoy welcome drinks, special foods,and one-night-only art performance by “BRDG x Radical Hardcore Clique x YAMACHANG”.

Date: April 5 Fri. 20:00-24:00(the reception opens at 16:00)

Venue: WALL_alternative

Admission: Free, RSVP required

 

伊藤桂司×鈴木沓子トークイベント:4月6日(土)16:00-17:00
「NEU TRIBALISM」と「GAIEN-NISHI ARTWEEKEND」の開催を記念して、出展作家で広告、雑誌、音楽などの分野でグラフィック・ワーク、アートディレクション、映像を手掛けながら、作家としても精力的に活動を行っている伊藤桂司と、主にアート、メディア、都市、公共性をテーマに執筆、編集、翻訳業を行い、バンクシーへのインタビューをきっかけに、様々なメディアでバンクシーの論考を数多く掲載する鈴木沓子によるトークセッションを開催します。80年代から90年代にわたりさまざまなカルチャーが変容していく中で、数多くのジャケットを手掛けた伊藤氏に当時のカルチャーシーンを伺うとともに自身のアートワークについて深掘りします。(ナビゲーター:伊藤悠)
入場:無料/先着申込制
申込URL:https://forms.gle/PYg6ZbQ4zfjJAWkK9

Talk Event by Keiji Ito & Toko Suzuki: April 6 Sat., 16:00-17:00

To celebrate the opening of “NEU TRIBALISM” and “GAIEN-NISHI ARTWEEKEND,” the talk session by Keiji Ito, the exhibiting artist who is as well as actively involved in graphic work, art direction, and video creation in the fields of advertising, magazines, and music, and Toko Suzuki, who has been writing, editing, and translating on the themes of media, cities, and publicness, and her interview with Banksy led her numerous articles on Banksy in various media,

Asking Mr. Ito, who designed numerous record jackets in ‘80s to ‘90s the time when various cultures ware being transformed, about the culture sense of the time and delve deeper into his own artwork. (Navigator: Haruka Ito)

Date: April 6 Sat. 16:00-

Venue: WALL_alternative

Admission:Free, RSVP required


出展アーティスト(五十音順、敬称略)

∈Y∋


ART/音楽/DJを並行しておこなう。
’86年『BOREDOMS』始動。’07年77台のドラムで77BOADRUM、’08年88BOADRUMをNY/LAで開催。’21年 新プロジェクト『FINALBY()』 を 始動、FUJI ROCKホワイトステージ初演。BECK『Midnite Vultures』アルバムジャッケット制作、『NANOO』、『WEOEM』、『ONGALOO』出版。近年 ’17年 札幌国際芸術祭『DOT KAY DOT』、’18年『SADOT CAY DOT』’19年コーン(パイロン)のインスタレーション/ライブ『レコーン』、同年ロスBLUM&POEパレルゴン展参加、’21 年PARCO、LEDパネルのインスタレーション/ライブ『LAG-ED』。複眼的アプローチで’96年 DJスタート、メタモルフォーゼ最多出演、新宿リキッドルームクローズ15時間Play、FUJI ROCK他、様々なFes、PartyでPlay。

Works as an artist, musician, and DJ.

Fromed an alternative rock band “BOREDOMS” in 1986. In 2007, he held 77 BOADRUM with 77 drums, and in 2008, 88 BOADRUM in NY/LA. In 2021 he started a new project FINALBY(), performed at FUJI ROCK White Stage for the first time, produced album jackets for BECK “Midnite Vultures”, published “NANOO”, “WEOEM”, “ONGALOO”. In recent years, he performed “DOT KAY DOT” at the Sapporo International Art Festival in 2017, “SADOT CAY DOT” in 2018, “RECORN”, an installation and live performance of cones (pylons) and participated in “Paregon Exhibition” in Blum & Poe, L.A., in 2019. In 2021 a performed an installation and live performance of LED panels “LAG-ED” at PARCO. With a multifaceted approach, he started DJ in 1996, and played at various festivals and parties including METAMORPHOSE, Shinjuku Liquid Room Close 15 hours Play, FUJI ROCK, and others.

 

伊藤桂司

1958年、東京生まれ。
主に、広告、雑誌、音楽関係などの分野でグラフィック・ワーク、アートディレクション、映像を手掛ける。2001年度東京ADC賞受賞。ロッテルダム映画祭、「Active Wire」(ソウル:Haja Center)、「CLOSE UP of JAPAN展」(ブラジル:サンパウロ美術館)、「Buzz Club-News from Japan」(ニューヨーク:P.S.1 / MoMA)、「四次元を探しに/ダリから現代へ」(諸橋近代美術館)、「KITTY EX.展」(森美術館)など数々の国内外展示に参加。
グラフィックワークでは、テイ・トウワ、キリンジ、木村カエラ、スチャダラパー、THE BAWDIES、PES from RIP SLYME、高野寛、ohana、オレンジペコー、ボニー・ピンク、愛知万博EXPO2005世界公式ポスター、コカコーラ・コーポレイトカレンダー、NHKの番組タイトル&セットデザイン他、活動は多岐に渡る

Born in Tokyo in 1958.

Winner of 2001 Tokyo ADC Award. He has participated in the Rotterdam Film Festival, “Active Wire” (Haja Center, Seoul), “CLOSE UP of JAPAN” (Museu de Arte de São Paulo, Brazil), “Buzz Club-News from Japan” (P.S.1 / MoMA, New York), “In Search of the Fourth Dimension / From Dali to the Present” (Morohashi Museum of Modern Art, Fukushima), “KITTY EX” (Mori Art Museum, Tokyo), and many other exhibitions in Japan and abroad.

Graphic works include album jackets of Towa Tei, Kirinji, Kaela Kimura, Schadaraparr, THE BAWDIES, PES from RIP SLYME, Hiroshi Takano, ohana, Orange Pekoe, Bonnie Pink, also Expo 2005 Aichi World Official Poster, Coca-Cola Corporate Calendar, NHK program title and set design, and many others.

 

KINJO

東京生まれ。沖縄にルーツを持ち、日本と関わりの深いアメリカ文化を題材にした絵画や 立体、パフォーマンスを発表している。「暗闇に光る目」「シリアルパッケージ」「蛇」などの記号 を、“描いて”は“消す”をくり返す作業のなかでアウトラインが薄ぼけ曖昧となり、作家自身のポートレイトのように愛嬌のある姿で「個人的な存在」に変容する。それは KINJO にとっての自画像のようなものであり、自身のルーツを掘り下げていく行為でもある。
作品に度々登場する暗闇の中で光る目玉のモチーフも、元は他人の視線に対する恐怖を描いてはいるものの、同時に「見る側」「見られる側」という二項対立を描いており、間接的に触れて来た渡来文化に対しても傍観者の視点で全ての要素を再解釈、構築している姿勢が表れているとも言える。

Born in Tokyo, currently based and works in Tokyo. With roots in Okinawa, KINJO has been creates paintings, sculptures, and performances based on American pop culture, which has deep ties to Okinawa, and in Japan. In the process of repeatedly drawing and erasing motifs  such as “eyes glowing in the dark,” “cereal packages”, and “snakes”, the outlining context becomes blurred and ambiguous, and like the artist’s own portraits, they are transformed into something personal with a charming appearance. His works can be seen as a self portrait, or a documentation of exploring his own roots.

The motif of “eyes glowing in the dark” that often appears in his works depicts his fear of the gaze of others, but at the same time, it also shows the dichotomy of “To see” and “To be seen. It can also be said that the artist reinterprets and constructs all elements of imported culture which he experienced imdirectly from the viewpoint of an onlooker.

 

DIEGO
10代でストリートアートを始める。「日本のストリートシーンにおいて、もっとも風変わりなアーティスト」。美術教育や大学・専門教育は受けておらず、東京の荒々しいストリートシーンに揉まれて育ったわけでもないが、持ち前のオタク的観点によってグラフィティやストリートアートに精通し、街の中に独自の視点で表現を仕掛け続け、「ジワジワと知られる」ストリートアーティストとなった。作品に登場する不恰好で可愛らしいキャラクターたちは、彼が街の中を自転車を漕いで探し出したレトロな看板や、古本屋に足繁く通って昔の印刷物から探し出した「制作者不明のキャラクター」である。また、彼の描く不思議な文字は、ヨーロッパを中心に広がる「Toy Grffiti(下手グラフィティ)」の影響を受け、独自の視点で発展させたスタイルだ。近年ではSIDE COREの一員として展覧会の企画や作品発表に努め、自身が主催する壁画プログラムにおいても世界各国のアーティストたちの壁画制作のディレクションを行っている。

Started street art in his teens. “The most eccentric artist in the Japanese street scene”. Although he did not have any art education, college education, or professional training, and did not grow up in Tokyo’s wild street scene, he has become a street artist who is “slowly becoming known” through his unique perspective on graffiti and street art and his continuous expression in the city. The misshapen, cute characters that appear in his works are “characters by unknown creators” that he finds on retro billboards that he finds by frequenting secondhand bookstores. The mysterious letters he draws are influenced by “Toy Graffiti (unskilled graffiti)”, the style that has spread mainly in Europe, and developed from his own unique perspective. In recent years, as a member of SIDE CORE, he has been planning exhibitions and presenting his work, and also directs the creation of murals by artists from around the world in the mural painting program he organizes.

 

BABU
北九州在住のストリートアーティスト、スケートボーダー、現代美術作家。国内外各地に赴き、多数のストリートアートを制作する一方、ストリートカルチャーをベースにした、常識をはるかに超えて行く、映像制作、絵画、ドローイング、彫刻作品、タトゥーなどの作品を制作している。スケートボード、廃材、ゴミ、捨てられた絵画などをコラージュした作品や映像作品は、旅を通じて磨いた独自の感性で制作されている。近年では、現代美術のフィールドでも活躍しており、「Reborn-Art Festival」(宮城)、「VOCA展2018」(上野の森美術館、東京)、「YES NO」(OIL by 美術手帖、東京)ほか、GALLERY SOAP(福岡)での複数の展覧会や、B GALLERY(BEAMS JAPAN、東京)、ワタリウム美術館(東京)、東京藝術大学、北九州市立美術館、熊本市現代美術館などでも作品を発表している。

Street artist, skateboarder, and contemporary artist lives and works in Kitakyushu. While traveling throughout Japan and abroad to create numerous pieces of street art, he also creates video works, paintings, drawings, sculptures, tattoos, and other works that are based on street culture and go far beyond the norm. His collages of skateboards, scrap wood, garbage, and discarded paintings, as well as his video works, are created with his unique sensibility honed through his travels. In recent years, he has been active in the field of contemporary art, holding exhibitions such as “Reborn-Art Festival” (Miyagi, Japan), “VOCA 2018” (The Ueno Royal Museum, Tokyo), “YES NO” (OIL by Bijutsu Techo, Tokyo), and several exhibitions at GALLERY SOAP (Fukuoka, Japan), B GALLERY (BEAMS JAPAN, Tokyo), Watari-Um Museum of Contemporary Art, Tokyo, Tokyo University of the Arts, Kitakyushu Municipal Museum of Art, Contemporary Art Museum Kumamoto, and others.

 

BIKO&KENNY


東京/バンクーバーを拠点に、教育、絵画、素描、陶芸、彫刻、リソグラフィー、シルクスクリーン、メディアアート、ジン、コラージュ、インスタレーション、ソーシャルアートなど多様な表現ツールを用いて社会を取り巻く問題を発信し続ける新人若者アーティスト。そして、現代社会に疑問を持たせる作品を作っている。さらに、二人は多文化な環境で暮らしているため、人種、宗教、ジェンダー、からだの多様性に関心をもった作品を生み出している。

Based in Tokyo/Vancouver, this emerging young artist continues to express issues surrounding society using diverse tools such as education, painting, drawing, ceramics, sculpture, lithography, silkscreen, media art, zines, collage, installation, and social art. And they create works that make people question contemporary society. Furthermore, since they both live in multicultural environments, their works are concerned with the diversity of race, religion, gender, and body.

 

日比野克彦


1958年、岐阜生まれ。 東京藝術大学に在学していた80年代前半より作家活動を開始し、社会メディアとアート活動を融合する表現領域の拡大に大きな注目が集まる。その後はシドニー・ビエンナーレ、ヴェネチア・ビエンナーレにも参加するなど、国内外で個展•グループ展、領域を横断する多彩な活動を展開。また地域の場の特性を生かしたワークショップ、アートプロジェクトを継続的に発信。現在、岐阜県美術館、熊本市現代美術館にて館長、母校である東京藝術大学にて1995年から教育研究活動、2022年から学長を務め、芸術未来研究場を立ち上げ、現代に於けるアートの更なる可能性を追求し、企業、自治体との連携なども積極的に行い、「アートは生きる力」を研究、実践し続けている。

Born in 1958 in Gifu, Japan. He began his artistic career in the early 1980s while he was a student at Tokyo University of the Art, and has attracted considerable attention for his expanding field of expression that fuses social media and art activities. Since then, he has participated in the Sydney Biennale and the Venice Biennale, and has developed wide variety of cross-disciplinary activities in Japan and abroad, including solo and group exhibitions. He also continues to held workshops and art projects that make the most of the characteristics of local venues. Currently, he is the director of the Museum of Fine Arts, Gifu and the Contemporary Art Museum Kumamoto, and has been engaged in education and research activities at his alma mater, Tokyo University of the Arts, since 1995, and has served as its president since 2022. He is also actively collaborating with businesses and local governments to research and practice the concept that “Art is the power of life”.


展示概要

「NEU TRIBALISM」
会期:2024年4月5日(金)-4月20日(土)※日曜定休
時間:18:00-24:00
入場:無料・予約不要
主催:WALL_alternative
企画:HARUKAITO by ISLAND + WALL_alternative
企画協力:松下徹
テキスト:鈴木沓子
助成:公益財団法人東京都歴史文化財団 アーツカウンシル東京【ライフウィズアート助成】

NEU TRIBALISM

Dates:April 5 Fri – April 20 Sat. 2024

Closed om Sunday

Hours: 18:00 – 24:00

Admission: Free, no reservation required

Venue: WALL_alternative (1F, 4-2-4 Nishiazabu, Minato-ku, Tokyo)

HP URL:https://avex.jp/wall/exhibition/141/

Organizer: WALL_alternative

Planning: HARUKAITO by ISLAND + WALL_alternative

Planning cooperation: Toru Matsushita

Text: TokoSuzuki

Grant: Tokyo Metropolitan Foundation for History and Culture, Arts Council Tokyo [Life with Art Grant].

 

<OPENING RECEPTION / PARTY>
日程:2024年4月5日(金)
時間:
オープニングレセプション 16:00-20:00
オープニングパーティ 20:00-24:00
入場:無料・事前申込制(https://x.gd/3zEuk)
会場:WALL_alternative ※入場無料・予約不要

Date: Friday, April 5, 2024

Time: OPENING RECEPTION 16:00 – 24:00

          OPENING PARTY 20:00 – 24:00

Admission: Free, RSVP required

Application URL: https://x.gd/3zEuk

Venue: WALL_alternative (1F, 4-2-4 Nishiazabu, Minato-ku, Tokyo)