タイのポップスター・STAMP(スタンプ)、フューチャリングアーティストに向井太一を迎えた、本日公開のタイ映画『プアン / 友だちと呼ばせて』主題歌「Nobody Knows」の日本語版を本日リリース!ミュージックビデオも公開!

STAMP(スタンプ)が、自身が主題歌を務めるタイ映画『プアン / 友だちと呼ばせて』の日本公開を記念し、主題歌である「Nobody Knows」の日本語版「Nobody Knows (Japanese ver) feat. 向井太一 」を8月5日(金)にリリース。
 
配信LinkFire:https://avex.lnk.to/STAMP_NobodyKnowsPR
 
 
本楽曲は、同じく本日日本で公開となった話題のタイ映画『プアン / 友だちと呼ばせて』の主題歌である「Nobody Knows」を、日本語でセルフカバーしたもの。
日本語訳詞、そして歌唱ゲストに向井太一を迎えた本作は、サビの印象的なフレーズである「Nobody Knows」を残しつつも、日本語の美しさを表現した新たな作品に仕上がっている。
 
STAMP、向井太一のコメントも到着した。
 
【STAMPコメント】
大好きなアーティストである向井太一さんと一緒に日本語バージョンの「Nobody Knows」を作れて本当に嬉しかったです。映画を見て日本語の歌詞をつけていただいたので、映画の世界観にも寄り添った作品になっていると思います!僕もとってもお気に入りです。是非チェックしてください。(STAMP)
 
【向井太一様コメント】
今回は日本語バージョンのフィーチャリングに迎えて頂き本当に光栄です。
歌以外に日本語訳詞もさせて頂いたんですが、制作前に映画も見させて頂いて、原曲で表現していた映画の世界観を日本語でも表現できるように気をつけながら歌いました。少しでも皆さんに伝われば嬉しいです。是非聞いてみてください!(向井太一)
 
なお、ミュージックビデオも公開されている。
STAMP / Nobody Knows (Japanese ver) feat. 向井太一 [Music Video]

東京の街を舞台に撮影された本映像には、『プアン / 友だちと呼ばせて』の映像も散りばめられ、これまでSTAMPがリリースしてきた英語版、タイ語版の「Nobody Knows」ともリンクするような作品になっている。