2014
Information on changes in product prices and cash-on-delivery fees due to consumption tax revisions
AAA Official Shop, AAA Thank you for using mobile shop and mu-mo SHOP Thank you
From April 1, 2014, the consumption tax rate was raised from 5% to 8%About the price display on this site accompanying
I will guide you below.
From April 1, 2014, the consumption tax rate was raised from 5% to 8%
I will guide you below.
■予約商品(2014年4月1日以降が発売日の商品)
税込価格につきまして、発売日および商品のお届けが2014年4月1日以降となりますため、
消費税率引上げ後の新税率(8%)が適用されております。
■その他の商品につきまして
2014年4月1日以降の出荷につきましては、新税率(8%)が適用されます。
そのため、2014年3月31日以前のご注文でも、出荷予定が4月1日以降の場合は新税率が適用されております 。
弊社倉庫より出荷された日付が2014年3月31日以前の場合・・・消費税率(5%)
弊社倉庫より出荷された日付が2014年4月1日以降の場合・・・消費税率(8%)
2014年3月31日以前に発売を開始した商品につきましては、
コンサート・イベント会場と各オンラインショップでの販売価格が異なる場合がございます。
会場での販売価格につきましては、決定次第オフィシャルサイトにてご案内いたします。
■代引き手数料の価格変更につきまして
代引き手数料につきまして、弊社の一部負担を軽減するため現行税込価格の200円から250円 に引き上げさせて頂きます。
何卒ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。
2014年3月31日以降のご注文につきましては、代引き手数料を新価格の250円にて申し受けます。
既にご注文が確定済みのお客様おかれましてはご請求が増額されることはございませんのでご安心下さい。
なお、配送料につきましては現行の500円(税込)のままとさせて頂きます。
ご不明な点につきましては、下記mu-moショップカスタマーサポートまでお問い合わせ下さい。
お客様には大変お手数をおかけしますが、何卒ご理解の程よろしくお願いいたします。
今後ともmu-moショップをよろしくお願いいたします。
mu-moショップカスタマーサポート
http://mu-mo.net/shop/q/
TEL : 03-5413-8819 (平日11時-18時)
-----------------------------
税込価格につきまして、発売日および商品のお届けが2014年4
消費税率引上げ後の新税率(8%)が
■その他の商品につきまして
2014年4月1日以降の出荷につきましては、新税率(8%)が
そのため、2014年3月31日以前のご注文でも、出荷予定が4
弊社倉庫より出荷された日付が2014年3月31日以前の場合・
弊社倉庫より出荷された日付が2014年4月1日以降の場合・・
2014年3月31日以前に発売を開始した商品につきましては、
コンサート・
会場での販売価格につきましては、
■代引き手数料の価格変更につきまして
代引き手数料につきまして、
何卒ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。
2014年3月31日以降のご注文につきましては、
既にご注文が確定済みのお客様おかれましてはご請求が増額される
なお、配送料につきましては現行の500円(税込)
ご不明な点につきましては、下記mu-moショップカスタマーサ
お客様には大変お手数をおかけしますが、
今後ともmu-moショップをよろしくお願いいたします。
mu-moショップカスタマーサポート
http://mu-mo.net/shop/q/
TEL : 03-5413-8819 (平日11時-18時)
-----------------------------